我翻拍真没想超过原作啊_番外 《烧仓房》 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   番外 《烧仓房》 (第2/4页)

当时间不够用,而若不能统统拾掇妥当就莫如干脆不动为好。房间里,书籍杂志信件唱片铅笔毛衣到处扔得乱七八糟,但并不觉得怎么不干净。刚结束了一件工作,没心思做什么。我坐在沙发上,又看着樟树吃个苹果。

    两点多时两人来了。房子前传来赛车的刹车声。出门一看,见那辆有印象的银色赛车停在路上。她从车窗里探出脸招手。我把车领到后院停车位那里。

    “来了。“她笑吟吟地说。她穿一件薄得足以清楚勾勒出**形状的短衫,下面一条橄榄绿超短裙。

    他穿一件藏青色轻便西服,觉得与以前见面时印象多少有所不同---至少是因为他长出两天左右的胡须。虽说没刮胡须,但在他全然没有邋遢感,不过阴翳约略变浓一点罢了。下了车,他马上摘下太阳镜,塞进胸袋。

    “在您休息时突然打扰,实在抱歉。“他说。

    “哪里,无所谓。每天都算休息,再说正一个人闲得无聊呢。“我应道。

    “饭食带来了。“说着,他从车座后面拿出一个大白纸袋。

    “饭食?“

    “也没什么东西。只是觉得星期天突然来访,还是带点吃的合适。“他说。

    “那太谢谢了。从早上起就光吃苹果了。“

    进了门,我们把食物摊在桌子上。东西相当可观:烤牛rou三明治、色拉、熏鲑鱼、蓝浆果冰激凌,而且量也足够。她把东西移往盘子的时间里,我从冰箱里取出白葡萄酒,拔出软塞。俨然小型宴会。

    “好了。好吧,肚子饿坏了。“依旧饥肠辘辘的她说。

    我们嚼三明治,吃色拉,抓熏鲑鱼。葡萄酒喝光后,又从冰箱拿啤酒来喝。我家的冰箱惟独啤酒总是塞得满满的。一个朋友开一家小公司,应酬用的啤酒券剩下来就低价格分给我。

    他怎么喝脸都毫不改色。我也算是相当能喝啤酒的。她也陪着喝了几罐。结果不到一小时二十四个空啤酒罐就摆满了桌面。喝得相当可以。她从唱片架上挑出几张唱片,放在自动转换唱片的唱机上。迈尔斯·戴维斯的《空气精灵》传到耳畔。

    “自动转换唱片的唱机---你还真有近来少见的东西。“他说。

    我解释说自己是自动转换唱机迷。告诉他物色好的这类唱机相当不易。他彬彬有礼地听着,边听边附和。

    谈了一会儿唱机后,他沉默片刻。然后说:“有大麻叶,不吸点儿?“

    我有点犹豫。因为一个月前我刚戒烟,正是微妙时期,我不清楚这时吸大麻对戒烟有怎样的作用。但终归还是决定吸了。他从纸袋底部掏出包在锡纸里的黑烟叶,放在卷烟纸上迅速卷起,边角那儿用舌头舔了舔。随即用打火机点燃,深深吸几口确认火已点好后转给我。大麻叶质量实在是好。好半天我们一声不响,一人一口轮流吸着。迈尔斯·戴维斯终了,换上约翰·施特劳斯的圆舞曲集。搭配莫名其妙,不过不坏。

    吸罢一支,她说困了。原本睡眠不足,又喝了三罐啤酒吸了大麻的缘故,她确实说困就困。我把她领上二楼,让她在床上躺下。她说想借t恤。我把t恤递给她。她三两下脱去衣服,从头顶一下子套进t恤躺下。我问冷不冷时,她已经“咝咝“睡了过去。我摇头下楼。

    客厅里,她的恋人已卷好第二支大麻。小子真是厉害。说起来我也很想钻到她旁边猛猛睡上一觉。却又不能。我们吸第二支大麻。约翰·施特劳斯的圆舞曲仍在继续。不知为何,我竟想起小学文艺汇演时的戏剧来。我演的是手套店里的老伯,小狐狸来店找老伯买手套。但小狐狸带来的钱不够。

    “那可不够买手套噢。“我说。角色有点不地道。

    “可我mama冷得不得了,都红红的冻裂了。求求您了。“小狐狸说。

    “不成,不行啊。攒够钱再来。那样……“

    “……时常烧仓房。“他说。

    “不好意思?“我正有点心不在焉,以为自己听错了。

    “时常烧仓房。“他重复道。

    我看着他。他用指尖摩挲打火机的花纹,尔后将大麻狠狠吸入肺里憋十秒钟,再徐徐吐出。烟圈宛如ectoplasm从他口中飘散出来。他把大麻转递给我。

    “东西很不错吧?“他问。

    我点头。

    “从印度带来的,只选特别好的。吸这玩意儿,会莫名其妙地想起好些事来。而且都是光和气味方面的。记忆的质……“说到这里,他悠悠停了一会儿,寻找确切字眼似地轻打了几个响指,“好像整个变了。你不这么认为?“

    “那么认为。“我说。我也恰好想起文艺汇演时舞台的嘈杂和做背景用的厚纸板上涂的颜料味儿。

    “想听你讲讲仓房。“我说。

    他看了我一眼。脸上依然是没有堪称表情的表情。

    “讲可以么?“他问。

    “当然。“

    “其实很简单。浇上汽油,扔上擦燃的火柴,看它忽地起火---这就完事了。烧完十五分钟都花不上。“

    “那么,“我衔住烟在口,竟找不出下一个词来。“干嘛烧仓房呢?“

    “反常?“

    “不明白。你烧仓房,我不烧仓房。可以说这里有显而易见的差别。作为我,较之是否反常,更想弄清这差别是怎么个东西。再说,仓房是你先说出口的。“

    “是啊,“他说,“的确如你所说。对了,可有拉维·香卡的唱片?“

    没有,我说。

    他愣了一会儿。其意识仿佛拉不断扯不开的橡胶泥。抑或拉不断扯不开是我的意识也未可知。

    “大约两个月烧一处仓房。“他说,继而打个响指,“我觉得这个进度最合适不过。当然我指的是对我来说。“

    我不置可否地点下头。进度?

    “烧自家仓房不成?“我问。

    他以费解的眼神看我的脸。“我何苦非烧自家仓房不可呢?你为什么以为我会有几处仓房?“

    “那么就是说,“我说,“是烧别人的仓房喽?“

    “是的,“他应道,“当然是的,别人的仓房。所以一句话,这是犯罪行为。如你我在这里吸大麻,同属犯罪行为。“

    我臂肘拄在椅子扶手上不做声。

    “就是说,我是擅自放火烧别人的仓房。当然选择不至发展成严重火灾的来烧。毕竟我并非存心捅出一场火灾。作为我,仅仅是想烧仓房。“

    我点下头,碾死吸短的大麻。“可一旦给逮住就是问题哟。到底是放火,弄不好可能吃官司的。“

    “哪里逮得住!“他很自若地说,“泼上汽油,擦燃火柴,转身就跑,从远处用望远镜慢慢欣赏。根本逮不住。何况烧的不过是小得不成样子的仓房,警察不会那么轻易出动。“

    其言或许不差,我想。再说,任何人都不至于想到如此衣冠楚楚的开外国车的小伙子会到处烧人家的仓房。

    “这事她可知道?“我指着二楼问。

    “一无所知。说实话,这事除你,没对任何人讲过。毕竟不是可以对谁都讲的那类事。“

    “为什么讲给我听呢?“

    他笔直地伸出左手指蹭了蹭自己的脸颊,发出长胡须沙沙作响那种干涩的声音,如小虫子爬在绷得紧紧的薄纸片上。“你是写的,可能对人的行动模式之类怀有兴趣,我想。我还猜想家那种人在对某一事物做出判断之前能够先原封不动地加以赏玩。如果赏玩措辞不合适,说全盘接受也未尝不可。所以讲给了你。也很想讲的,作为我。“

    我点点头。但坦率地说,我还真不晓得如何算是全盘接受。

    “这么说也许奇怪,“他在我面前摊开双手,又慢慢合在一起,“我觉得世上好像有很多很多仓房
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页